maanantai 10. marraskuuta 2014

Termiviidakossa: piqué vai pointé

Tällä kertaa perehdymme termiin nimeltä piqué. Suomeksi piqué tarkoittaa pistettyä. Usein tätä sanaa kuulee käytettävän piruetista, jossa astutaan suoralle jalalle työjalan ollessa retiréssä takana. Piquétä voidaan myös käyttää battement tendu jeté -sarjan yhteydessä tehdystä jalan hipaisusta lattiaan. Esittelen nyt omia ajatuksiani piquéstä.

Piqué tarkoittaa astumista suoralle jalalle puolivarpaille tai varpaille eteen, sivulle tai taakse samalla kun työjalka nousee ilmaan. Esimerkkejä tästä liikkeestä on esimerkiksi piqué en arabesque tai niin sanottu piqué-piruetti. Koska piqué tarkoittaa minulle aina askelta yhdelle jalalle, sitä ei mielestäni ole loogista käyttää battement tendu jeté -harjoituksen yhteydessä.

Piqué en arabesque
Kuva
Battement tendu jeté -harjoitukseen voidaan liittää liike, jossa varpaan kärjet käyvät kevyesti ja nopeasti lattialla. Kosketus lattiaan tehdään kohotahdilla ja iskulla jalka nostetaan takaisin ylös. Näitä kosketuksia tehdään yleensä yhdestä kolmeen ja liike voidaan tehdä myös 1/4-rondilla. Minä käytänkin tästä liikkeestä piquén sijaan nimeä battement tendu jeté pointé. Battement ei juurikaan käänny suomeksi (se tarkoittaa lyömistä tai takomista), mutta tendu tarkoittaa jännitettyä tai pidennettyä, jeté heitettyä ja pointé ojennettua.

Mitä nimeä sinä käytät jeté-harjoituksen nopeasta jalan noususta ja laskusta? :)

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kerro ajatuksesi!